日本黄色的视频-日本黄色电影在线-日本黄色短片-日本黄色短视频-精品一区二区三区18-精品一区二区在线观看

東方13-2CEPB增加壓縮機模塊項目凝析油泵、液相增壓泵招標公告

   2024-01-17 0
核心提示:窗體頂端招標公告 第五章 投標邀請 Section 5.Invita

窗體頂端

招標公告

 

 

第五章    投標邀請

    Section 5.Invitation for Bids

 

招標項目名稱:東方13-2 CEPB平臺壓縮機模塊項目

Project Name: Dongfang 13-2 CEPB compressor module project

招標編號(Bid No.):0704-2440JDCP0009/01

日    期:2024年1月 17  日

Date :17 Jan, 2024 

中化建國際招標有限責任公司(以下稱為“招標代理機構”)受中海石油(中國)有限公司(以下稱為“招標人”)委托,就東方13-2 CEPB平臺壓縮機模塊項目所需部分貨物及相關服務進行國際公開招標。現邀請投標人對下列貨物和服務提交密封投標:

CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC China Limited(hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under the project of Dongfang 13-2 CEPB compressor module Competitidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.

 

1.  招標條件

Bidding Conditions:

項目概況:

東方13-2 CEPB平臺壓縮機模塊項目需要采購凝析油泵兩套及液相增壓泵兩套。

   Project Summary:

Dongfang 13-2 CEPB compressor module project needs to purchase 2 sets of Condensate Export Pumps and 2 sets of Process Liquid Booster Pumps.

資金到位或資金來源落實情況:已落實。

Source of Funds: yes

項目已具備招標條件的說明:已具備。

Description of Prepared Bidding Conditions: yes

 

2.  招標內容:Bidding Contents:

  貨物名稱:凝析油泵、液相增壓泵            

Name of Goods: Condensate Export Pump、Process Liquid Booster

數量:4臺套

Quantity: 4 Sets  

主要技術規格:

凝析油外輸泵:往復泵,流量:31m3/h,入口壓力:1000~2800kPaG,出口壓力:4100~7250kPaG。

Condensate Export Pumps: reciprocating pump,Capacity: 31m3/h,Suction:1000~2800kPaG,Discharge: 4100~7250kPaG.

數量:2套

Quantity:2sets 

液相增壓泵:2套,往復泵,流量5m3/h,入口壓力3000kPaG,出口壓力7700kPaG。

Process Liquid Booster Pumps: reciprocating pump,Capacity: 5m3/h,Suction:3300kPaG,Discharge: 7700kPaG.

數量:2套

Quantity:2sets 

交貨期::凝析油泵:2024年10月30日前,液相增壓泵:2024年8月30日前(國內)或凝析油泵:2024年10月30日前,液相增壓泵:2024年8月30日前(進口)

  Delivery Schedule:  Condensate Export Pumps:On or before Oct. 30, 2024

Process Liquid Booster Pumps:On or before Aug. 30, 2024   (From within PRC) Condensate Export Pumps:On or before Oct. 30, 2024

Process Liquid Booster Pumps:On or before Aug. 30, 2024 (From outside PRC)

從中華人民共和國關境內提供的貨物:凝析油泵:2024年10月30日前,液相增壓泵:2024年8月30日前(貨到買方指定的國內碼頭或建造場地時間)

For goods offered from within PRC customsterritory: Condensate Export Pumps:On or before Oct. 30, 2024 Process Liquid Booster Pumps:On or before Aug. 30, 2024 (delivered to Domestic wharf or construction site by PURCHASER's appointed)

從中華人民共和國關境外提供的貨物: 凝析油泵:2024年10月30日前,液相增壓泵:2024年8月30日前(貨到買方指定的國內碼頭或建造場地時間)

For goods offered from outside PRC customs territory: Condensate Export Pumps:On or before Oct. 30, 2024 Process Liquid Booster Pumps:On or before Aug. 30, 2024 (delivered to Domestic wharf or construction site by PURCHASER's appointed) 

交貨地點Destination of delivery:

從中華人民共和國關境內提供的貨物:買方指定的國內碼頭或建造場地 

For goods offered from within PRC customs territory: Domestic wharf or construction site by PURCHASER's appointed

從中華人民共和國關境外提供的貨物: DAP(買方指定的國內碼頭或建造場地)

For goods offered from outside PRC customs territory:DAP (Domestic wharf or construction site by PURCHASER's appointed) 

3. 對投標人的資格和業績要求:

Requirements for Qualification and reference of Bidder:

 

(1)資格要求 

Requirements for Qualification of Bidder 

A.如果投標人為境內注冊公司,投標人應具有合法有效的企業法人營業執照、稅務登記證及組織機構代碼證或證照合一的營業執照,投標時需提供原件掃描件(原件備查)。
  投標人為分公司的,應具有合法有效的營業執照和上級法人單位授權書,分公司與上級法人單位只可一家參與投標,同時參與投標的,投標均無效;

如果投標人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;

A.If the bidder is a domestic registered company, the bidder should have a valid and legal business license, tax registration certificate, and organization code certificate or a business license with a combination of certificates and licenses. When bidding, the bidder must provide a scanned copy of the original document (original for future reference).If the bidder is a subsidiary, they should have a valid and legal business license and an authorization letter from the superior legal entity. Only one subsidiary and the superior legal entity can participate in the bidding. If they participate in the bidding at the same time, the bidding is invalid;

The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate. 

B.本次招標接受代理商投標。

 Agent Bid:  Acceptable

1)      如投標人為代理商,即投標人按照合同提供的貨物不是投標人自己制造的,投標人應得到貨物制造商同意其在中國為本次投標提供該貨物的合法正式授權。投標人將被授權的貨物再授權給其他投標人同時參與投標的,相關的所有投標將被拒絕。

1)If the bidder is an agent, that is, the goods provided by the bidder according to the contract are not manufactured by the bidder themselves, the bidder should obtain the legal and formal authorization of the goods manufacturer to provide the goods for this bidding in China. If the bidder authorizes the goods to be re authorized to other bidders and participates in the bidding, all related bids will be rejected.

C. 是否接受聯合體投標:否

Joint Venture: Not Accepted

D. 未領購招標文件是否可以參加投標:不可以

Bid without the bidding documents:NOT Available


(2)資質要求及證明文件

Requirements of Qualification of Bidder and Certificate

A. 其他

others

1)泵適合在海上環境中運行,投標人應承諾自費對所提供的產品進行檢驗并取得國家應急管理部認可的其中一家第三方認證機構(ABS/DNV/BV/CCS)的檢驗證書。

1)The pumps can run in the offshore environment, and VENDOR shall at his own cost arrange inspection and obtain final certificate of the package from one of the certifying agencies authorized by COOOSO, which are ABS, DNV, BV and CCS.

 

(3)業績要求Requirement for Bidder's reference:

1)2013年1月1日至投標截止日(以合同簽署時間為準),投標人所投產品的制造商應具有至少兩個合同往復泵的供貨業績,且滿足介質為凝析油,流量不小于31m3/h,出口壓力不低于7250kPaG的技術要求。投標人須按規定格式提交業績表,并提交相關業績證明文件。業績證明文件包括但不限于:1)銷售合同復印件(含相關技術附件)和2)到貨驗收證明材料。投標人所提交的業績證明文件必須至少體現以下內容:合同簽署時間、制造商名稱、貨物名稱、合同名稱、介質、流量和出口壓力的技術要求及到貨驗收材料。

未提交業績證明文件,或所提供的業績證明文件無法體現合同簽署時間、制造商名稱、貨物名稱、合同名稱、介質、流量和出口壓力的技術要求及到貨驗收證明材料的,均視為無效業績。

1) Since Jan. 1st, 2013 to the deadline of bids submission stipulated(The date of signing the contract shall prevail),The manufacturer of the products invested by the bidder shall have at least two sets reciprocating pumps,and meet the technical requirements of the Condensate as medium,capacity no less than 31m3/h,discharge pressure no less than 7250kPaG. The bidder shall furnish reference List in given form for the above-mentioned Requirement for BIDDER's reference, and provide corresponding documentary evidence. The documentary evidence shall include but not limited to: 1) copies of sales contract (including technical appendix) and 2) Receiving certificate of arrival of goods. The reference evidence certification furnished by VENDOR shall as least demonstrate the content show as follows: contract signing time, name of Manufacturer,name of goods, name of contract ,technical requirements of medium,capacity and discharge pressure, receiving certificate of arrival of goods. If no documentary evidence furnished, or documentary evidence furnished can not demonstrate contract signing time, name of Manufacturer,name of goods, name of contract ,technical requirements of medium,capacity and discharge pressure, receiving certificate of arrival of goods will be deemed invalid.

 

4. 有興趣的投標人可通過以下方式獲取招標文件:從2024年1月17日開始至2024年1月24日止,請登錄中國海油采辦業務管理與交易系統(https://buy.cnooc.com.cn)的招標公告頁面進行購買。首次登錄必須先進行注冊(免費),注冊成功后,方可購買招標文件。投標人須在線填寫購買招標文件登記表,并在線支付標書款,支付成功后,投標人可自行下載招標文件。招標文件每套售價為200元人民幣或25美元,售后不退。對于使用美元購買招標文件的投標人,需電匯至以下賬號:收款人:中化建國際招標有限責任公司,收款行名稱:INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch,收款人賬號:9902001793838465 ,SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,收款行地址:No. 237 Wang fu jing Street, Dong cheng District, Beijing, China PR: 100006。 

The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System (https://buy.cnooc.com.cn) on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding Document from17 Jan2024 to24 Jan 2024. For the first time of login, a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD30, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:

Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.

Bank:I NDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:

Account:0200000709117000351;

SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,

Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.

 

5. 投標文件的遞交 Submission of bid

投標截止時間(開標時間): 2024年2月7日上午9點(北京時間)

The deadline for submission of bid (bid opening time):9:00(Beijing Time)7 Feb 2024

 

投標文件送達地點:北京市朝陽區京信大廈29層

The place for submission of bid: 29th Floor, Jingxin Building, Chaoyang District, Beijing

開標地點:北京市朝陽區京信大廈29層

Bid opening place: 29th Floor, Jingxin Building, Chaoyang District, Beijing 

 

在此時間后收到的投標文件恕不接受。

Any bid beyond the required time and date shall be subject for rejection.

 

6. 本次招標公告同時在機電產品招標投標電子交易平臺(http://www.chinabidding.com)和中海油采辦業務管理與交易系統(https://buy.cnooc.com.cn)上發布。

This Invitation for Bids will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) at the same time.

7.投標人在投標前應在必聯網(https://www.ebnew.com)或機電產品招標投標電子交易平臺(https://www.chinabidding.com)完成注冊及信息核驗。評標結果將在機電產品招標投標電子交易平臺(http://www.chinabidding.com)和中海油采辦業務管理與交易系統(https://buy.cnooc.com.cn)上發布。

Before bidding, the bidder should complete registration and information verification at https://www.ebnew.com or https://www.chinabidding.com.The bid evaluation results will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) .

8. 聯系方式:Contact Information:

招 標 人:中海石油(中國)有限公司

Tenderee:  CNOOC CHINA LIMITED

地  址:海南省海口市秀英區長濱三路6號榮城鉑郡  

Address: Rongcheng Bojun, No.6 Changbin 3rd Road, Xiuying District, Haikou, Hainan, P.R. China, 570311

聯系人:陳麗

Contact Person: Ms. Chen Li

電話Tel:+86-898-69091004

電子信箱Email:chenli10@cnooc.com.cn  

招標代理機構:中化建國際招標有限責任公司

Tendering Agent: CNCCC International Tendering Co., Ltd.

地    址:北京市東城區東直門外小街6號海油大廈四層,郵編100027

Address: Floor 4 CNOOC Tower, No. 6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China

聯 系 人:于娜

Contact Person: Ms. Yu Na

電話/Tel:+86 10 84524334

電子信箱/Email:yuna5@cnooc.com.cn 

9. 異議渠道

異議須在機電產品招標投標電子交易平臺(www.chinabidding.com)和中海油采辦業務管理與交易系統(https://buy.cnooc.com.cn)上同時提出。

Objections need to be proposed on www.chinabidding.com and https://buy.cnooc.com.cn at the same time.

異議聯系人:Ms. Yu Na 

Contact Person: Ms. Yu Na

聯系方式:+86 10 84524334

投訴聯系人:朱琛

聯系方式:010-84523244

 

 


附件1: 評標辦法-最低價.pdf
發布編輯:cnooc
 
異議收藏 0打賞 0
 
更多>同類招標投標會員區
推薦圖文
最新招標招標投標會員區
國家能源招標投標會員區
網站首頁  |  密碼索回  |  服務說明  |  入網協議  |  銀行匯款  |  聯系方式  |  關于我們  |  用戶協議  |  隱私政策  |  版權聲明  |  網站地圖  |  排名推廣  |  網站留言  |  違規舉報  |  京ICP備12017752號-8  |  11010702002406號
 
// 主站蜘蛛池模板: 亚洲高清视频在线观看 | 美女1819xxxx | 日本亚洲国产精品久久 | 欧美视频在线免费 | 日本精品一区二区三区在线观看 | 欧美午夜不卡 | 日本中文字幕在线观看视频 | 最近免费视频中文 | 中文字幕在线观看一区 | 又大又粗又爽黄毛片 | 91麻豆精品视频 | 老妇女人一级毛片 | 免费网站18| 国产一卡二卡≡卡四卡无人 | 欧美在线看欧美视频免费网站 | 国产日韩亚洲 | 日本在线看小视频网址 | 日韩视频在线观看 | 精品久久久久久综合网 | 国产国产成人人免费影院 | 精品国产免费人成在线观看 | 久久xxxx| 玖草福利视频 | 老湿影院福利社 | 操亚洲 | 色秀影院| 国产高清在线免费视频 | 一级黄色片一 | 亚洲天堂视频在线免费观看 | 国产精品亚欧美一区二区三区 | 欧美xxxx做受欧美 | 亚洲va精品中文字幕 | 午夜羞羞影院 | 中文字幕亚洲欧美 | 91精品成人免费国产片 | 国产高清视频网站 | 又色又爽又黄的视频网站 | 国产精品久久女同磨豆腐 | 欧美成一级 | 亚洲色图在线观看 | 成人免费视频一区二区 |